Реплика. По поводу премьеры спектакля "Кан-Кыс"

   Светлана Мунзук, Заслуженный работник культуры РТ
5 ноября 2014 г.

постоянный адрес статьи: https://www.tuvaonline.ru/2014/11/05/replika-po-povodu-premery-spektaklya-kan-kys.html

Реплика. По поводу премьеры спектакля "Кан-Кыс"Прежде всего, уважаемые читатели, позвольте отметить - выражаю только свою точку зрения.

Героическое сказание Владимира Серен-оола на сцене нашего Национального театра им. В.Кок-оола! В зале сидели молодые люди, которые наверняка впервые знакомятся как с автором, так и с содержанием героического сказания. Да и сами артисты в основном молодые. Все они получили удовольствие, кто от игры, а кто от просмотра и я рада за них. В хорошем исполнении наши зрители услышали это замечательное произведение поэта. И хочется надеяться, для молодежи это представление послужит поводом для прочтения других произведений Владимира Серен-оола. Но…

При анонсировании предстоящей премьеры так и было заявлено, что режиссер Сюзанна Оооржак при постановке акцентирует внимание на поэтическом языке автора и фольклорном богатстве героического сказания. А главное – анонсировали как спектакль, поэтому и внутренне была подготовлена к просмотру именно спектакля. К своему сожалению вместо ожидаемого театрального действа увидела другую форму представления материала. И эта новая форма ни как не укладывалась в существующие театральные жанры.

Реплика. По поводу премьеры спектакля "Кан-Кыс"В 60-е годы во времена КЭБа (концертно-эстрадное бюро при театре, существовал до образования филармонии) к нам в Туву приезжали самые разные артисты кино и театра, известные и неизвестные творческие коллективы. Приезжал к нам и чтецкий хор из Кемеровской области. Это было незабываемое представление с элементами театрального языка. Постановка «Кан-Кыс» напомнила это выступление. А некоторые мизансцены и финал так называемого спектакля напомнил другой вид публичного представления – дефиле. Другими словами – показ мод, т.к. костюмы Кулчааны Шоюн располагали к такому восприятию. Особенно в финале - через зал проходили вроде герои сказания, а перед глазами – красавицы из «Эдегея».

Да, времена другие, и оно требует поиска новых форм. И всё же я за то, чтобы за новой формой и модернизацией отдельных элементов театрального языка была обозначена идея режиссера. Разве бывает по другому? Любой спектакль ставится режиссером для того, чтобы донести до нас, зрителей, некую, волнующую его, идею. А не просто театрализованное прочтение литературного материала. При отсутствии героев и четко прописанных образов режиссеру Сюзанне Ооржак в данной постановке не удалось донести до зрителя эту самую идею, поэтому новая форма выглядела как своего рода способ самовыражения и индивидуализации, своего рода тренинга, позволяющий чувствовать себя ни на кого не похожим. Возможно, такая форма подачи имеет право жить. Но это моя точка зрения.

И напоследок, просто хочется сказать - приходите в театр, уважаемые читатели! Дарите нашим замечательным артистам аплодисменты! Они помогают нам стать добрее, красивее и чище.




© 2001-2024, Информационное агентство "Тува-Онлайн" (www.tuvaonline.ru).
При любой форме цитирования ссылка на источник (при возможности с указанием URL) обязательна.